AC | כט כן--הבא אל-אשת רעהו לא-ינקה כל-הנגע בה
|
ASV | So he that goeth in to his neighbor's wife; Whosoever toucheth her shall not be unpunished.
|
BE | So it is with him who goes in to his neighbour's wife; he who has anything to do with her will not go free from punishment.
|
Darby | So he that goeth in to his neighbour's wife: whosoever toucheth her shall not be innocent.
|
ELB05 | So der, welcher zu dem Weibe seines Nächsten eingeht: keiner, der sie berührt, wird für schuldlos gehalten werden. -
|
LSG | Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni.
|
Sch | Also geht auch keiner ungestraft zu seines Nächsten Eheweib und rührt sie an!
|
Web | So he that goeth in to his neighbor's wife; whoever toucheth her shall not be innocent.
|